善意的謊言不是罪,他是人生的滋養品!

Everyone learning English knows what a white lie means, but since it is a lie, it has always been a controversial topic。 A case in point is when a patient is suffering an incurable illness, should the doctor or the other people inform the patient of the truth?

每個學英語的人都知道善意的謊言是什麼意思,但由於他是一個謊言,他一直都是一個有爭議的話題。一個恰當的例子是,當一個病人患有無法治癒的疾病,醫生或其他人應該告訴病人真相嗎?

善意的謊言不是罪,他是人生的滋養品!

People who against this insist that the patients should be informed the true information about their illness, so that they can make proper decision according to their health。 And the laws entitle people to know the truth which concerns themselves, so telling them a lie in fact invades their legal right。

反對這一觀點的人堅持認為應該告訴病人關於他們疾病的真實資訊,這樣他們可以根據他們的健康狀況做出最正確的決定。法律允許人們知道與自己有關的真相,所以說謊侵犯了他們的合法權利。

善意的謊言不是罪,他是人生的滋養品!

Contrary to the above belief, some people hold that a white lie is t acceptable。 They worry about that if the patient was told the true about their condition, it will risks destroying their hope, which will make the situation even worse, they might refuse to receive treatment or commit suicide。 Therefore, we should keep the true to ourselves。

與上述觀點相反,有些人認為善意的謊言是不可接受的。他們擔心如果病人被告知真實病情,他們的希望就會破滅,這將使情況變得更糟,他們可能會拒絕接受治療或自殺。因此,我們應保持真實的自己。

善意的謊言不是罪,他是人生的滋養品!

As far as I’m concerned, whether people should tell a white lie or not depends on what kind of person the patient is。 If the patient has a strong will to live and has positive attitude, telling them the truth will be helpful to the treatment。 But if the patient is the opposite, we had better not do so。 To conclude, no matter the white lie is acceptable nor not, we should keep in mind that the information should be conveyed in a humane way。

在我看來,人們是否應該說善意的謊言取決於病人是什麼樣的人,如果病人有堅強的生活意志和積極的態度,告訴他們真相將有助於治療。但如果病人是相反的,我們最好不要這樣做。總之,無論善意的謊言是否能被接受,我們都應該記住,資訊應該以一種人道的方式傳達。