“
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?
”這是蘇軾描寫中秋節的場景。中秋節是中國的傳統節日
之一
,
象徵著月圓之夜家人的團聚,
也象徵著
當代人民
對
中國
傳統文化的傳承。
紀念
先輩
也是我國傳統文化的組成部分,在古代
,
上到帝王
貴胄
,下到普通老百姓,都將
孝道
擺在
自己為人處世的
首要位置
。
每年的祭祀都是古人最重視的一個活動,到了現代,很多繁雜的祭祀規矩都已經簡化。但清明節的時候,很多人家還是會趁著假期回鄉祭祖。
有人說
在
祭祖的時候,不但要在
墓前
燒紙,還要和
逝去
的人說說自己的情況
,以及對未來的期許
,他們認為這是一種迷信
。
其實這種祭祀更多的是對思念之情的寄託,讓思念死者的在世之人,感受到墓中人還在自己的身邊,看著自己,寄託自己的哀思。
就好像西方人在
神明
面前
祈禱
一樣,它不是一種封建文化,也不是一種迷信,而是人們心中的一種信仰
。
死亡的過程充滿著恐懼和害怕,但活著的人,也被多重壓力所束縛,到死者墳前燒紙和上墳,更像是一種情感的宣洩方式。
和已故的人談天說地,訴說心中的苦悶,將思念之情透過這種方式
“傳達”給已故的人,同時獲得心理安慰。
現在城裡人的埋葬方式,基本上就是將自己
已故
的親人火化,然後將骨灰盒放入統一的公墓中
。
只有農村還保留著傳統的喪葬方式。一個墓穴裡可能埋葬一個家族的人,而墓穴上的墓碑刻了這些人的相關資訊,但有一些文字不單單是年輕人,連老一輩的人都看不懂了。
老一輩
的刻碑
工匠
除了在
墓碑上
刻下墓主人名諱等資訊,還會使用
“故、先、顯、考、妣”等特殊字眼,這些文字有著
屬於自己的特殊的要求和含義。
第一個“故”字比較容易理解,就是已故的意思。中國傳統文化中,“死”是個不便明說的字眼,先人便用“故”字來代替“死”字。
而
“考”和“妣”
代表的分別是父親和母親
。
漢語當中有個
成語叫
“如喪考妣”,
意思就是形容一種極致的悲痛,像死了父母一樣的悲痛。
墓碑上寫的“先考”二字和“先妣”二字分別代表去世的父母,“先”字和“顯”字雖然讀音是一樣的,但所代表的含義卻大不一樣。
這兩個字的意思都是一樣的,代表去世
,而
“顯”
字更能凸顯對逝去的親人的尊重,代表其德高望重,方圓幾里都知道他的事蹟。
但
這個字
並不
適用於所有情況。
如果父母雙方有一個人去世,就會採用“先”這個字,如果父母雙方都亡故了,給他們立墓碑的時候才會用“顯”這個字。
還有種情況
是
:
父母在去世時還沒抱上孫子,就只能用“先”字。等到頭一個孫子出生,就可以加上“顯祖考、顯祖妣”來表示墓中人已經是爺爺奶奶的輩分。
比爺爺奶奶高一輩的輩分,在墓碑上就用
“曾祖考、妣”和“高祖考、妣”等等
。
對於一般人來說,如果僅僅
從字面
上
來看,
“故”、“先”和“顯”
所表達的含義
都
差不多。
所以現代有些墓碑
上
會直接省去
“故”字,而
比較傳統
的人,
就會堅持在已故的親人墓碑上
加上
“故”字。
但在古代,“故”字在墓碑上是必不可少的。因為那時候存在子女為父母立功德碑、刻廟宇等情況。
無論
其父母
是否在世都
可以
用
“顯考”和“顯妣”,
其目的就是為了將
為了把在世
的親人和已故的親人區別開來。
除了墓碑上的字的用法,古人對墓碑上的字型顏色都有講究。如果顏色是紅色,表示親人還在世。
雖然說現在清明節回鄉祭祖的規矩都簡化了,但一些基本的禮儀和常識性的東西,以及比較考究的墓碑
文字
的
含義,還是
要多多瞭解
。
雖然現代化的社會倡導高效化的工作生活。如何能達到高效的目的,就是簡化一些流程。
我國的祭祀活動從古至今不斷演變,其中一些習俗在演變的過程中丟失了,但我們中華民族最核心的傳統文化不能丟。
參考資料:
《水調歌頭
·明月幾時有》